◆ 最近の拙者について(2019.10.02)⇒ 転職して6年目、念願の異動を果たして頑張ってます。
◆ 最近の目標について(2019.10.02)⇒ ラノベ投稿、SUP挑戦。あとは相棒とドール服を作ってみたい。

◇ じゅらい亭のご案内(2019.10.02)⇒ 開店休業状態ですが、仲間とは今でも遊んでいますよ!いつでも連絡カモンです。
◇ じゅらい亭のご連絡(2019.10.02)⇒ みなさん創作してますか?拙者は「なろう」に投稿したいと思って早4年が経ちました(ぇー

ぴぱぱぴぽぴにゅ


陽だまりのピニュは読了しておりやす。
こがわみさきは俺の神!゜+.(*'ω')人('ω'*)゜+.゜
半濁音だらけの「チパルル語」を喋る時のピニュは、発音の関係から一生懸命にクチを動かしているに違いない。
なにせ一音ごとにクチを閉じる必要があるわけだし。
古代日本語のごとく、「は行」だけ半濁音にして撥音するのかと思ってたんだけど、まさか全部とはなあ…(笑)
とにかく、パクパクしちゃって可愛いに違いないね。
基本的に「パピプペポ」しか音が無さそうだけど、中国語の「四音」どころじゃないほどの音の使い分けで複雑な語彙を表現してるんだろうなあ。
ぴぽぱぽ。
あー、違うか、名前は半濁音オンリーじゃなかったっけ(というか国名からして違うじゃねえか!)
うん、俺ってホントにおばかさん、おしえてあげよかおばかさん、この世でいちばん大切なことはやっぱり以下略。
11頁の最後の台詞が「必死で勉強して良かった…」なのはすぐ解るね。残りも解読(?)しておきたいなあ。
あれはチパルル語じゃなくて日本語なんだから、ピニュとシンクロすれば伝わってくるはずさ!щ(゜Д゜щ)



メモ:ハリポタ第6巻『ハリポタと混血の王子』、来年7月発売決定。